cisco 시스코 low grammar

Localised URL.

low grammar in Cisco Korean

low grammar in Cisco Korean

Literal wordings
삶의 모든 영역 ‘연결’돼 있길 바라는 Y세대
The passive verb makes the tone literal and awkward.

Reversed word order
이들은 무엇을 가장 먼저 할까?
The object needs to be placed right before the verb to make natural.

Awkward word selections:
침대에서 빠져 나오기도 전에
이에 더해

적극 활용하는 면에서 모두 전 세계 평균을 넘어서는 응답률을 나타내 모바일 강국의 위상을 과시했다.
나타내 (indicating) doesn’t fit in context due to the unnecessary passive form. The active form 응답률을 보여 would be more appropriate.

Inconsistent/awkward tone
The present verb 살펴본다 doesn’t get along with other verb endings.

Long and too many commas
신세대들이 적극 사용하는 모바일 기기들에 더해, 가까운 미래에는 더 많은 기기, 센서, 심지어 살아있는 생물까지, 일상의 모든 것들이 인터넷에 연결되고, 그에 따른 데이터의 크기와 가치도 폭발적으로 증가할 전망이다.
살아있는 생물 (living objects) is redundant due to the repeat word 살아있는 and 생물.
모든 것들이 인터넷에 연결되고 sounds literal due to the noun 것들. Only electronics can be hooked with internet.

Leave a Reply

Please log in using one of these methods to post your comment: Logo

You are commenting using your account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s